Viduslaiki tuvplānā: Großbetlingen svin 20 gadus dzīvās vēstures!

Transparenz: Redaktionell erstellt und geprüft.
Veröffentlicht am

2025. gada 27./28. septembrī Grosbetlingenas bibliotēka sveic dzīvās vēstures grupu “Die Reisecen” uz grāmatas par viduslaikiem atvēršanu.

Am 27./28. September 2025 begrüßt die Bücherei Großbettlingen die Living-History-Gruppe „Die Reisecen“ zur Buchvorstellung über das Mittelalter.
2025. gada 27./28. septembrī Grosbetlingenas bibliotēka sveic dzīvās vēstures grupu “Die Reisecen” uz grāmatas par viduslaikiem atvēršanu.

Viduslaiki tuvplānā: Großbetlingen svin 20 gadus dzīvās vēstures!

Großbetlingenā viduslaiki atdzīvojas, dzīvās vēstures grupai “Die Reisecen” svinot savu 20. gadadienu. Markuss Singls, kurš iejutīsies lorda fon Encenhārta lomā, ievedīs apmeklētājus viduslaikos no 1220. līdz 1250. gadam ikdienas dzīvē. Pasākums norisināsies šajā nedēļas nogalē, 27. un 28. septembrī, vietējā bibliotēkā, un to papildinās grāmatas atvēršana, kas radīta īpaši jubilejai. Vēsture tiek atdzīvināta, apvienojot vēsturisku prezentāciju un interaktīvas aktivitātes, kā ziņo NTZ.

Dzīvā vēsture, kas definēta kā autentisks vēsturiskas dzīves vides attēlojums, ko veido cilvēki vēsturiskā apģērbā un ar atbilstošu aprīkojumu, piedāvā aizraujošu iespēju izpētīt viduslaikus. Šis termins aptver daudzus aspektus, sākot no izdomātu ikdienas rutīnu attēlojuma līdz eksperimentālai arheoloģijai, lai gan robežas atšķiras atkarībā no reģiona. Vācijā tiek nošķirta dzīvā vēsture un reanactment, kur pirmā galvenokārt koncentrējas uz ikdienas dzīvi, bet otrā uz konkrētiem vēsturiskiem notikumiem, kā paskaidrots Wikipedia.

Izbaudiet viduslaikus tuvplānā

Dzīvās vēstures grupas strādā, lai pēc iespējas reālistiskāk attēlotu viduslaiku dzīvi. Attēlotais periods bieži attiecas uz vēlajiem viduslaikiem, un tiek ievērots, ka netiek izmantotas modernas ierīces, piemēram, mobilie tālruņi un rokas pulksteņi. Tas nodrošina autentisku pieredzi, kas ietver arī apģērbu valkāšanu no vēsturiskiem materiāliem, piemēram, lina un vilnas. Cilvēki, kas piedalās šajā kultūras apmaiņā, ne tikai demonstrē apģērbu, bet arī amatniecību, tehnoloģijas un ikdienu viduslaikos, skaidro Faszination Mittelalter.

Dzīvās vēstures pieņemšana pieaug arī muzejos, kur šādi attēlojumi tiek izmantoti, lai apmeklētājiem nodrošinātu dzīvīgu piekļuvi vēsturei. Izpildītāji demonstrē amatus, skaidro senās tehnikas un ir pieejami, lai atbildētu uz jautājumiem. Tas tiek darīts, cerot rosināt interesi par vēstures pētījumiem un veicināt dziļāku izpratni par attēloto laikmetu.

Ar gaidāmo pasākumu Grosbetlingenā iespaidīgā veidā tiks prezentēta viduslaiku, vēstures un dzīvās vēstures mākslas valdzinājums. Svētku un izglītības sajaukums aicina iegrimt aizgājušajā laikmetā un izjust to aizraujošā veidā.