SENSAÇÃO: Linguagem fácil em Sachsenheim – quebrando barreiras!
Linguagem fácil é promovida em Vaihingen. Uma exposição itinerante e traduções apoiam a acessibilidade até ao final de julho de 2025.

SENSAÇÃO: Linguagem fácil em Sachsenheim – quebrando barreiras!
Num movimento fascinante mas deprimente que está a abalar a sociedade, Ulla Staiber e Katrin Saalbach assumiram a incrível tarefa de traduzir textos complexos para uma linguagem fácil! Estas mulheres heróicas estão a tornar o mundo um pouco mais acessível e a alcançar pessoas que muitas vezes são excluídas por textos difíceis. Jornal Bietigheim relata seus esforços incansáveis e descreve a chocante complexidade desta missão!
A página inicial da Lebenshilfe está agora também a ser traduzida para uma linguagem compreensível - um passo que tem o potencial de transformar a vida de milhares de pessoas. No entanto, essas traduções são tudo menos simples! Staiber descreve o imenso desafio de formular as declarações centrais de forma clara e compreensível. Ninguém pode imaginar quanto esforço é necessário em uma frase simples!
A cruel realidade das barreiras
O grupo de testes, incentivado por pessoas com dificuldades de aprendizagem, assume a responsabilidade de garantir a compreensão dos textos – prática que agora se tornou essencial. Porque a acessibilidade não afeta apenas as pessoas com deficiência, como enfatiza Staiber, mas todos nós! É difícil acreditar que muitas pessoas ainda tenham a ideia de que linguagem fácil é “linguagem infantil”. Na verdade é uma essência para adultos!
O escândalo continua: a Alemanha fez progressos consideráveis no âmbito da Convenção das Nações Unidas sobre os Direitos das Pessoas com Deficiência (UN-BRK), mas os obstáculos são numerosos! Existe uma exigência de que as pessoas com deficiência sejam tratadas de forma igual na sociedade. Mas até onde realmente chegamos? Suporte de vida relata que muitos adultos com deficiência nem sequer conhecem os direitos a que têm direito. Como é que eles poderão viver uma vida autodeterminada se não forem informados sobre os seus próprios direitos?
Rumo à grande revolução!
A obrigação do Estado de fornecer informações em linguagem simples continua a ser um tema quente - mas esta medida simples pode mudar vidas! O BITV 2.0 exige isso inequivocamente! A prestação de informações, por mais incompreensível que muitas vezes tenha sido, está sendo revolucionada pela linguagem fácil. Essa formulação, que utiliza palavras simples e frases curtas, possibilita o acesso à informação para muitas pessoas!
Mas imaginemos a verdade cruel: ainda existem barreiras sociais que impossibilitam a participação das pessoas com deficiência na sociedade. A CDPD da ONU pode estar em vigor, mas a sua implementação continua instável e caótica. A Agência Federal de Educação Cívica alerta que o acesso à informação em linguagem simples é vital para a autodeterminação!
Além disso, uma exposição itinerante sobre o tema da linguagem fácil pode ser admirada no Café L’ink, no lar de idosos Sonnenfeld, até 14 de julho – uma tentativa desesperada de chamar a atenção para as preocupações daqueles que muitas vezes estão nas sombras. Mas isso é suficiente? Quando a exposição se deslocar para Bietigheim-Bissingen, ficará claro se a sociedade está preparada para enfrentar este desafio!
Mudar o destino requer inevitavelmente coragem e determinação. Todos nós precisamos de prestar atenção às necessidades das pessoas com deficiência, depois de as gerações passadas muitas vezes as terem ignorado! Já é hora de acordar e romper com as estruturas antigas e ultrapassadas! Cada passo conta!