SENSATSIOON: Lihtne keel Sachsenheimis – tõkete murdmine!

Transparenz: Redaktionell erstellt und geprüft.
Veröffentlicht am

Vaihingenis propageeritakse lihtsat keelt. Rändnäitus ja tõlked toetavad ligipääsetavust kuni 2025. aasta juuli lõpuni.

In Vaihingen wird Leichte Sprache gefördert. Eine Wanderausstellung und Übersetzungen unterstützen Barrierefreiheit bis Ende Juli 2025.
Vaihingenis propageeritakse lihtsat keelt. Rändnäitus ja tõlked toetavad ligipääsetavust kuni 2025. aasta juuli lõpuni.

SENSATSIOON: Lihtne keel Sachsenheimis – tõkete murdmine!

Ulla Staiber ja Katrin Saalbach on ühiskonda raputava põneva, kuid samas masendava käiguga võtnud endale uskumatu ülesande tõlkida keerulised tekstid lihtsasse keelde! Need kangelaslikud naised muudavad maailma pisut kättesaadavamaks ja jõuavad inimesteni, keda rasked tekstid sageli tõrjuvad. Bietigheimi ajaleht annab ülevaate oma väsimatutest pingutustest ja kirjeldab selle missiooni šokeerivat keerukust!

Nüüd tõlgitakse ka Lebenshilfe'i koduleht arusaadavasse keelde – samm, mis võib muuta tuhandete inimeste elusid. Need tõlked on aga kõike muud kui lihtsad! Staiber kirjeldab põhiväidete selgelt ja arusaadavalt sõnastamise tohutut väljakutset. Keegi ei kujuta ette, kui palju vaeva ühe lihtsa lausega läheb!

Barjääride julm reaalsus

Testimisrühm, keda julgustavad õpiraskustega inimesed, võtab enda peale selle, et tekstid oleksid arusaadavad – see praktika on nüüdseks muutunud hädavajalikuks. Sest juurdepääsetavus ei puuduta ainult puuetega inimesi, nagu Staiber rõhutatult rõhutab, vaid meid kõiki! Raske uskuda, et paljudele jääb endiselt arusaam, et lihtne keel on "lastekeel". Tegelikult on see täiskasvanutele mõeldud essents!

Skandaal jätkub: Saksamaa on ÜRO puuetega inimeste õiguste konventsiooni (UN-BRK) raames teinud märkimisväärseid edusamme, kuid komistuskive on palju! Nõutakse, et puuetega inimesi koheldaks ühiskonnas võrdselt. Aga kui kaugele me tegelikult jõudnud oleme? Elu toetamine teatab, et paljud puuetega täiskasvanud ei tea isegi õigusi, mis neil on. Kuidas nad peaksid elama iseseisvat elu, kui neid ei teavitata oma õigustest?

Suure revolutsiooni poole!

Riigi kohustus anda teavet lihtsas keeles on endiselt kuum teema – see lihtne meede võib aga muuta elusid! BITV 2.0 nõuab seda ühemõtteliselt! Teabe andmine, nii arusaamatu kui see sageli oli, muudab revolutsiooni lihtsa keelega. See lihtsaid sõnu ja lühikesi lauseid kasutav sõnastus võimaldab paljudele inimestele juurdepääsu teabele!

Kuid kujutagem ette julma tõde: endiselt eksisteerivad sotsiaalsed barjäärid, mis muudavad puuetega inimeste ühiskonnaelus osalemise võimatuks. ÜRO puuetega inimeste õiguste konventsiooni võib küll kehtida, kuid rakendamine on konarlik ja kaootiline. Föderaalne kodanikuhariduse agentuur hoiatab, et juurdepääs lihtsas keeles teabele on enesemääramise jaoks ülioluline!

Lisaks saab Sonnenfeldi vanadekodu kohvikus L’ink kuni 14. juulini imetleda kerge keele teemalist rändnäitust – see on meeleheitlik katse juhtida tähelepanu sageli varjus viibijate muredele. Aga kas sellest piisab? Kui näitus seejärel Bietigheim-Bissingeni kolib, selgub, kas ühiskond on valmis selle väljakutse vastu võtma!

Saatuse muutmine nõuab paratamatult julgust ja sihikindlust. Me kõik peame pöörama tähelepanu puuetega inimeste vajadustele pärast seda, kui eelmised põlvkonnad on neid sageli kahe silma vahele jätnud! On viimane aeg ärgata ja murda läbi vanade, aegunud struktuuride! Iga samm loeb!