家族企业经营羊肉:脆皮鸡肉和施瓦本传统!

Transparenz: Redaktionell erstellt und geprüft.
Veröffentlicht am

探索 Bittenfeld 的传统 Gasthof Lamm 餐厅,这里以施瓦本美食和脆皮鸡肉而闻名。

Entdecken Sie den traditionsreichen Gasthof Lamm in Bittenfeld, bekannt für schwäbische Küche und knusprige Hähnchen.
探索 Bittenfeld 的传统 Gasthof Lamm 餐厅,这里以施瓦本美食和脆皮鸡肉而闻名。

家族企业经营羊肉:脆皮鸡肉和施瓦本传统!

传统的 Gasthaus zum Lamm 旅馆位于斯图加特地区的一个小社区 Bittenfeld 的中心。 170 年的热情好客历史由第五代 Holger Grund 和 Manuela Strassner 兄妹延续。该旅馆以其施瓦本美食和脆皮鸡肉而闻名,一直令客人满意。大声 零电压 兄弟姐妹依靠团队精神并尊重家人一生的工作。

客栈的餐饮于2015年5月进行了调整:日常餐厅业务停止,从此专注于餐饮、聚会服务和组织活动。该场所可供 20 人或以上预订,兄弟姐妹还为学校、幼儿园和其他机构提供健康午餐的送货服务,例如 Fewo-lamm.de 告知。

施瓦本美食

斯瓦比亚不仅以其风景如画的风景而闻名,还以其特色美食而闻名。斯瓦比亚美食的特点是缺乏肉类,这是由于斯瓦比亚阿尔布贫瘠的土壤上饲养牲畜的条件很困难。作为地方特色菜,Maultaschen、树蛙和施瓦本烤洋葱只是该国备受推崇的菜肴中的一小部分 interhome.de 解释道。

  • Maultaschen: Gefüllte Nudeltaschen, die oft während der Fastenzeit zum Einsatz kamen.
  • Laubfrosch: Fleischwickel, ähnlich der Kohlroulade, gefüllt mit Gehacktem vom Schwein.
  • Zwiebelkuchen: Eine leckere Quiche-ähnliche Speise, die vor allem im Herbst beliebt ist.
  • Spätzle: Beliebte Nudeln, die oft zu verschiedenen Gerichten serviert werden.
  • Gaisburger Marsch: Ein herzhaftes Eintopfgericht, das traditionell mit Rinderbrühe zubereitet wird.
  • Filderkraut: Eine Kohlart, die vielseitig als Beilage genutzt wird.
  • Pfannkuchen: Eierteig, oft in variablen Ausführungen, die süß oder herzhaft sein können.
  • Schwäbischer Zwiebelrostbraten: Ein festliches Gericht, das für besondere Anlässe zubereitet wird.
  • Nonnenfürzle: Ein beliebtes Schmandgebäck, das besonders in der Faschingszeit viele Fans hat.
  • Schwäbischer Wurstsalat: Ein erfrischender Salat aus Wurststreifen, der oft mit Bier serviert wird.

因此,Gasthaus zum Lamm 仍然是 Bittenfeld 的中心点,这里在现代环境中提供传统美食。 Grund 和 Strassner 家族努力让美味的施瓦本美食保持活力,同时开辟新天地,加强与社区和客人的紧密联系。