Heat Wave Strikes: Sådan reagerer vores skoler i Rems-Murr-distriktet!

Transparenz: Redaktionell erstellt und geprüft.
Veröffentlicht am

Lær hvordan skoler i Sindelfingen og det omkringliggende område beskæftiger sig med hetebølgen. Forordninger og henstillinger på en oversigt.

Erfahren Sie, wie Schulen in Sindelfingen und Umgebung mit der Hitzewelle umgehen. Regelungen und Empfehlungen im Überblick.
Lær hvordan skoler i Sindelfingen og det omkringliggende område beskæftiger sig med hetebølgen. Forordninger og henstillinger på en oversigt.

Heat Wave Strikes: Sådan reagerer vores skoler i Rems-Murr-distriktet!

I Baden-Württemberg har de høje sommertemperaturer endnu en gang fokuseret på emnet ”varmefrit” på skoler i de sidste par dage. I især Rems-Murr-distriktet reagerede adskillige skoler på grund af de høje temperaturer. Kulturministeriet anbefaler, at varmefrit kan tildeles, hvis udetemperaturen er mindst 25 grader i skyggen kl. 11.00, beslutningen om varmefri i den enkelte skolestyring. Dette betyder, at skoler kan beslutte uafhængigt og under hensyntagen til de lokale forhold, uanset om de giver varmefri, såsom Krzbb.de rapporterede.

Situationen kræver imidlertid en koordinering mellem skoler, især hvis studerende fra det omkringliggende område påvirkes. På denne måde forbliver de studerendes fysiske velbefindende en betydelig beslutningsfaktor. Mens skoleledelsen generelt har mulighed for at udtale varmefrit, gælder dette ikke for studerende på erhvervsskoler og i gymnasiet. Dette er et andet punkt, der fremhæves af [km.baden-wuerttemberg.de] (https://km.baden-wuerttemberg.de/de/service/presse-und- Oeffentlagen-waß/pid/infos-zum-thema-hitzfrei).

aktuelle regler i skoler i REMS-MURR-distriktet

De specifikke regler på forskellige skoler varierer betydeligt. På Friedrich-Schiller-Gymnasium i Fellbach modtog de studerende varmefri tirsdag og onsdag efter den sjette time. Det var ens på Erich Kästner Comprehensive School i Weinstadt, hvor lektionerne også sluttede efter den sjette time. Salier Gymnasium i Waiblingen reducerede lektioner fra mandag til onsdag til kl. Rumold Realschule i Rommelshausen tildelte Hitzfrei fra kl. 12.30. mandag og tirsdag og fra den tredje time på onsdag. Eftermiddagslektionerne mislykkedes mandag på Gustav-Stresemann-Gymnasium i Fellbach, og fra den femte time var det forbi tirsdag og onsdag.

Derudover blev

vedtaget for alle studerende i den anden store pause onsdag. Skolestyringen af ​​Gustav-Stresemann-Gymnasium rapporterede utilstrækkelige forhold i klasseværelserne, der opvarmes stærkt ved de høje udtemperaturer. På trods af tildeling af varmefrit, var klassearbejde og test stadig planlagt.

Anbefalinger og rammebetingelser

Kulturministeriet påpeger, at de samme temperaturregler også gælder for lærere som for kontorarbejdere i overensstemmelse med arbejdspladsens forordning. Fra en stuetemperatur på 27 grader anbefaler kulturministeriet fleksible undervisningsformer såsom varmefri. Der er dog ingen generel forpligtelse for tekniske eftermonteringer eller til at installere klimaanlæg i skoler.

Generelt kan det ses, at emnet for opvarmningsturen forbliver relevant i de kommende uger i betragtning af de høje temperaturer, som sandsynligvis stadig er høje temperaturer. Skoleledelsen bliver bedt om at observere situationen og at beslutte af de studerendes interesser, skønt en koordinering med naboskoler også ville være fornuftige for at udarbejde ensartede regler.